8月の賛美として選曲しました。中国語訳は結局一番ポピュラーな台湾のジョシュアのを使用していますが、2節の「the lamb and the lion」の部分は「真神的羔羊」が繰り返されて「獅子」は訳出されていないのが残念。ナルニア&アスランファンとしてはライオン…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。