2017-06-22 さいごの戦い 本 But courage, child: we are all between the paws of the true Aslan. C.S.Lewis でも、勇気を持ちなさい、姫。 わたしたちはみな、まことのアスランのふたつの前足のあいだにいだかれているんですぞ。 「ナルニア国ものがたりーさいごの戦いー」C.S. ルイス作 瀬田貞二訳 孩子,要有勇气:我们大家都夹在真正的阿斯兰的两个脚爪中间 ポチをありがとう♪