JUST FOR TODAY

今日の恵みを忘れないために

荒野の泉Ⅱ

最近買った二冊。荒野の泉については以前書いたように、中国語版・英語版ともにネットで読めるので、日本語版がほしいと思っていて、今回購入しました。

早速中国版を読んだ後、同じ日付の日本語版を開いてみたところ、「え?違う話?」内容はまったく違うものでした。私が買ったのは「荒野の泉」で、私が普段読んでいるのとはそれの「Ⅰ」に当たるものだったのです。

気を取り直して、もう一度ネットで探して購入しました。アマゾンには「潤った園のように―現代語版『荒野の泉』」がありましたが、4000円と高価だったので、別のサイトで見つけた中古本を買いました。写真などはなく、「線引き・書き込み・印・折れなどがなく概ね良好です。」との説明があるだけ。アマゾンのがわざわざ「現代語版」と書いてるのを見ると、もしかして私が買ったのはものすごく古い訳なのかもしれません。…今確かめたら1984年だって。古ッ!どんなのが届くか楽しみです。

間違って買ったとはいえ、Ⅱの方ももちろん読んでいます。デイリーブレッドもそうなんですが、「です・ます調」の文体がどうもしっくりきません。中国語や英語のディボーションガイドのようなインパクトに欠けている気がするのは、私の好みの問題でしょうね。

本当はもう一冊の「クリスチャンであるとは」に感動して、その事を書きたかったのですが、今日はもう遅くなったので、また次回。

下の写真は日曜日9月のお誕生会のケーキ。9月生まれは主人・私・K平と我が家三人の他に小1のP・青年男子のHYと5人もいるのです。みんなおめでとう!!「Happy Birthday」ではなく、あえて今年のビジョン「JOYFUL HOUSE」にしてみました。

ポチをありがとう♪
ブログランキング・にほんブログ村へ